۱۴۰۳ اردیبهشت ۳, دوشنبه

پروایِ جان




اگر پروایِ جان نبود

در رویایِ بهاریِ شکوفه

چکاوک می‌خندید

تا هوسِ نارسِ جوانه

در بلوغِ سبزِ برگ

عارفانه بخواند

و کامِ نوبرانه‌ی گیلاس

از شهدِ خورشید

سیراب بماند

 

اگر پروایِ جان نبود

سنجاقکِ سرگردان

با نفسِ رنگینِ زمین

می‌رقصید

تا شوقِ وحشیِ گل ریزه‌هایِ کوهستان را

در هوایِ خمارِ بامداد

به سرخوشی بکشاند

و شیطنتِ جوجه‌ی بلدرچین را

از اسارتِ پوستینِ سپیدش

برهاند

 

 

اگر پروایِ جان نبود

صورت روشنِ خورشید

در حسِ خیسِ رود

می‌درخشید

تا فوجی از نوزادگانِ رنگین‌کمان

از جانِ روانِ آب

برخیزند

و در عمقِ نیلی آسمان

سر بندِ هفت رنگی را

بر طاقِ غریبانه‌ی شهر

بیاویزند

 

اگر پروایِ جان نبود و

بر تنِ زخمیِ پرنده

از هجومِ زمستان نشان نبود

تعبیرِ خوابِ سنجاقک

شاید آسان می‌نمود.


ارسلان-تهران

03/02/1403

۱۴۰۳ اردیبهشت ۱, شنبه

ترجمه کردی شعر " بهار بی تو"

 



گوتت دیسان باخ

بارەوەر دەبێتەوە
کۆلکەزێڕینەی۱ شکۆفە
لە نێوانی لقەکانا
هێلانە بۆ خۆی چێ دەکا۲
سترانی۳ چەرمگی سروە
لە گەرووی گوڵباڤی٤ بەیان
سفرەی ڕۆژ لە
سەر ئاسمانی شین بڵاو دەکاتەوە
تا شۆڵەی تاو۵
دەگەڵ ڕوانینی بێ تاوی باخەوانا
تێکەڵاو بێ

گوتت هەوای بەهار لە نێو
دەر و دەشتا
دووارە دەواری هەڵداوە
سۆڵەی شەوەکانی زۆسان
لێک پچڕاوە تێکشکاوە
قەنارییە خەمبارەکە
لە سەر لقی ئەرخەوانەو
چاوە ڕوانی لفی خۆیە
هەتا لەشی نارینی٦ پەڕپەڕۆکەکان۷
لە بەر باوە
بوێرانە
بێتە سەما

گوتت بم٨ پڕ
لە هاوارە
چیرۆکی ڕەنگامەی ڕزگاری هێشتاکە
لە بیر دایە
باڵا بێ ئۆقرەکەی ئاڵا۹
بە ڕاپەڕینی وشەکان
له کەمەندی بەند ڕەهایە
هەتا بۆن و بەرامەی هەمیشەوەهـار۱۰
هەستی خۆش و مەزنی ڕووان
جارێکی تر
ببزوێنێ

بە داخەوە بێ بوونی تۆ
سامی بێ وێنەی دڕدۆنگی۱۱
وەل دڵخوازا بە شەڕا دێ و
چۆڵی ماڵم هەر تەنیا
تاڵی تەنیایی
ئەڕژێنێتە نێو گیانەوە.




هۆنەر:ئەرسەلان موحەممەدی.
وەرگێڕ:هادی مورادی.



ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
۱-کۆلکە زێڕینە:پەلکە زێڕینە.
۲-چێ کردن:درۆس کردن.
۳-ستران:گۆرانی.
٤-گوڵباڤ:وەکوو گوڵ.
۵-تاو:خوەرەتاو.
٦-نارین:ناسک.
۷-پەڕپەڕۆک:نیلووفەڕ.
٨-بم:بێدەنگی،سکووت.
۹-ئاڵا:قەڵەم.
۱۰-هەمیشە وەهار:گوڵێکە.
۱۱-دڕدۆنگی:دوودڵ،بە گومان.

 

 


۱۴۰۳ فروردین ۲۰, دوشنبه

یادی کوڵان (ترجمه شعر خاطره ی کوچه)





بە سەر وارێکا ڕویشتم

کە بە زوڵاڵی هەزاران چاوکە

 تووڕەیی تینویی هەوری

تێراو دەکرد

 

بە دڵۆپەکانی بێ وچانی باران

بە سەر

 دەشتێکا باریم

کە بە نم نمی دڵگیری کیژوڵەێ قەرەچی

هێز و سامی چۆمی

لە خەو دەکرد

 

شەوقی ڕزگاریم

بە سەر یاڵی دڕەندەی کێوێک

بە دڵ و گیان کڕی

کە گزنگی بەربەئانی هەتاو

بە سەر ئەستۆە پوڵاییەکانیا

دڵێکی بێتاۊ دەکرد

 

سەرخۆشی گوڵێکی سوورم

لە عەوداڵی ولێکدا دی

کە دیواری تەنیایی

هاوڕێ لەگەڵ چەرخی نیگای خەممارێکا

ویران و خاپووری دەکرد

 

ئاسمان هێشتا

ئەستێرەکانی ئەژمارد

هەور

داوێنی چیناوچینی خوی

بە سەمای با دەسپارد

تینوویی ئاورینی گوڵاڵە سورە

نمی شەونمی

بە لێو دەگووشا

و چوڵایی کوڵان

هەرگیز

ڕویشتنی تۆیان لە یاد نەکرد

 

هۆنەر: ئەرسەلان مۆحەممەدی

وەر گێڕ: فەرید عەلاقەبندان

٢٩ دەی مانگ١٤٠٢

۱۴۰۳ فروردین ۱۵, چهارشنبه

بهار بی تو

 


گفتی که باغ

دوباره به بار می‌نشیند

رنگین کمانِ شکوفه

لابه‌لایِ شاخه‌ها

لانه می‌گزیند

سرودِ سپیدِ نسیم

از گلویِ گلگون سحر

سفره‌ی روز را

بر آبی آسمان می‌چیند

تا شعله‌ی خورشید

با نگاهِ بی تابِ باغبان

درآمیزد


گفتی که هوایِ بهار

در کنارِ دشت

خیمه بسته است

سوزِ شبانه‌ی زمستان

از هم گسسته است

قناریِ غمگین

بر شاخِ ارغوان

همزاد را به انتظار نشسته است

تا تنِ نازکِ نیلوفر

در باد

بی‌باک

به رقص برخیزد



گفتی که سکوت

لبریزِ از فریاد است

قصه‌ی رنگینِ رهایی

هنوز هم در یاد است

قامتِ بی‌قرارِ قلم

با طغیانِ واژگان

از کمندِ بَند آزاد است

تا عطر همیشه بهار

حسِ سترگ رستن را

دیگر بار

برانگیزد


دریغا که بی حضورت

پروایِ بی‌بدیلِ تردید

با سودایِ دل می‌ستیزد

و خلوتِ خانه

تنها

تلخی تنهایی را

در جان می‌ریزد.


ارسلان- تهران

5/1/1403

۱۴۰۲ اسفند ۷, دوشنبه

چیزی بگو



«با تضمینی از شعر شاملو»

پیش از آنکه

در اشک غرقه شوم

چیزی بگو

چیزی از پسِ زَمهَریرِ سکوت

وقتی که از کنار پنجره

سایه‌ی سردِ تنهائی را

در قابِ خالیِ اتاق

احساس می‌کنی

 

چیزی بگو

به رنگِ غوغایِ کوچه باغِ خاطرات

هنگامی که

خلوتِ خسته‌ی خیال هم

خاموش

به خواب می‌رود

یا از جنسِ

آشوبِ نگاهِ رهگذری که

در انبوهِ ماتِ خیابان

هر بامداد

گم می‌شود

 

چیزی بگو

از زورقِ زرینی که

بر ستیغِ بی مرزِ آرزو

پر می‌کشید

در آسمانی می‌چرخید

که با رنگ‌دانه‌هایِ همهِ رویاها

بر دریا می‌بارید

و با موجِ جاریِ بازوانت

رخوتِ تن را

در آغوش می‌کشید

 

پیش از آنکه

در اشک غرقه شوم

به قواره‌ی

نیازِ کاشفانِ بی‌باکِ جهان

از وسوسه‌ی رازی که

در دل نهان کرده‌ای

چیزی بگو

 

ارسلان- تهران

11/11/1402

۱۴۰۲ بهمن ۶, جمعه

دڵم دەیویست ( ترجمه شعر " دلم می خواست" )

 





دڵم دەیویست

لە ڕازی ڕوانینت دا

ڕەنگی "هەتا هەتایی"

لە باخچەی چکوڵەی خانوا بکێڵم

هەتاکوو بەهار

 ببێتە شەتڵێکی بەردەوام

وشەی "سیسی" بەرەو ئەفسانە بڕوات

و ڕووناکی ڕۆژ

هەر ڕۆژ

لە گوشەی چاۆی گوڵێکدا

بشکوفێ

 

دڵم دەیویست

لە ساتەنی سپی هەور

ڕەهێلە بارانێ ببارێ

دیواری هاوسێ ماڵ لە قورسایی یاس و عاقێق

سەری بەرەو زەوی شۆڕ ببێتەوە

و خەونی شیرینی منداڵی

بنبەستی کوڵانەکان ئاوەڵا بکاتەوە

 

دڵم دەیویست ڕەسمی دڵگیری قەفەسیچ بسوتێنم

 ئاسمان

بە نەقاشی باڵی ئەتڵەسی کۆتر بکێشم

و زەمینی نەزۆک

له گەماروی قورسی دیلیەتی ئازاد بکەم

 

 

به داخه وه

کەوا کۆنەکەمان

وەها لە لەش خەمڵاندوە

که  ڕوومەتی نەیاری هەتاویش

لە پشتی کنارێنی ساردی دوودڵی

خوێ شارده وه

داری دەخیلی باخیش

چووزەلانەێیکی سەوز نەکرد

حەتتا پەلەوەرێک

لە کشوماتی دەیجووری شەوانە

دڵی نەبەستە نیشانه ی هێلانەێیکەوە

و باوەڕێ سست ئەگەر ئەبوو

بە هێرشی بێ ئەمانی تۆفان

تێشکا و خاپوور بوو

 

به لام ئەمجار

سینگی پوڵایی دەر و دەشت

شێوازی گورانی و لاوکی چۆمی

لە بیرە

خاک

ئێسقانی ئەفسانەکەی هێشتا

بە هێز  و بەکوڕ دەزانێ

پرچەکانی ڕوودابە

بە کەمەندێ درێژ لە بان دیوار

دڵ بە دیلیەتی دەگرێت

و لە کەمانی ئارش دا

تیرێک خەدەنگ لە گیان

بە جێ ماوە

تا بە قەڵاێ بەردەباران ببارێت و

سێبەری ڕەشی جڕو جادوە

ژێر و زەبەر کات

 

 

    هۆنەر: ئەرسەلان مۆحەممەدی

    وەرگێڕ: فەرید عەلاقەبەندان

      ٩ ئازەر مانگ  ١٤٠٢